1.1 --- a/messages/da_DK.imip-agent.po Mon Apr 18 21:05:54 2016 +0200
1.2 +++ b/messages/da_DK.imip-agent.po Mon Apr 18 21:07:41 2016 +0200
1.3 @@ -6,8 +6,8 @@
1.4 msgid ""
1.5 msgstr ""
1.6 "Project-Id-Version: 71b35ab1f0bd+\n"
1.7 -"Report-Msgid-Bugs-To: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
1.8 -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 23:53+0100\n"
1.9 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1.10 +"POT-Creation-Date: 2016-04-18 21:06+0200\n"
1.11 "PO-Revision-Date: 2016-04-08 09:19+0200\n"
1.12 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
1.13 "Language-Team: Danish\n"
1.14 @@ -16,7 +16,7 @@
1.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1.17
1.18 -#: imiptools/handlers/__init__.py:77
1.19 +#: imiptools/handlers/__init__.py:78
1.20 #, python-format
1.21 msgid ""
1.22 "If your mail program cannot handle this message, you may view the details "
1.23 @@ -173,272 +173,272 @@
1.24 msgid "Do not participate"
1.25 msgstr "Deltag ikke"
1.26
1.27 -#: imipweb/calendar.py:133
1.28 +#: imipweb/calendar.py:132
1.29 #, python-format
1.30 msgid "New event at %s"
1.31 msgstr "Ny begivenhed ved %s"
1.32
1.33 -#: imipweb/calendar.py:231
1.34 +#: imipweb/calendar.py:230
1.35 msgid "Pending requests:"
1.36 msgstr "Afventende forespørgsler:"
1.37
1.38 -#: imipweb/calendar.py:253
1.39 +#: imipweb/calendar.py:252
1.40 msgid "There are no pending requests."
1.41 msgstr "Der er ingen afventende forespørgsler."
1.42
1.43 -#: imipweb/calendar.py:270
1.44 +#: imipweb/calendar.py:269
1.45 msgid "Participants for scheduling:"
1.46 msgstr "Deltagere til gruppeplanlægning:"
1.47
1.48 -#: imipweb/calendar.py:275 imipweb/event.py:426 imipweb/event.py:525
1.49 +#: imipweb/calendar.py:274 imipweb/event.py:425 imipweb/event.py:524
1.50 msgid "Remove"
1.51 msgstr "Fjern"
1.52
1.53 -#: imipweb/calendar.py:280
1.54 +#: imipweb/calendar.py:279
1.55 msgid "Add"
1.56 msgstr "Tilføj"
1.57
1.58 -#: imipweb/calendar.py:304
1.59 +#: imipweb/calendar.py:303
1.60 msgid "Select days or periods for a new event."
1.61 msgstr "Vælg dage eller perioder til en ny begivenhed."
1.62
1.63 -#: imipweb/calendar.py:305
1.64 +#: imipweb/calendar.py:304
1.65 msgid "Hide busy time periods"
1.66 msgstr "Skjul optagede perioder"
1.67
1.68 -#: imipweb/calendar.py:306
1.69 +#: imipweb/calendar.py:305
1.70 msgid "Show busy time periods"
1.71 msgstr "Vis optagede perioder"
1.72
1.73 -#: imipweb/calendar.py:307
1.74 +#: imipweb/calendar.py:306
1.75 msgid "Show empty days"
1.76 msgstr "Vis ledige dage"
1.77
1.78 -#: imipweb/calendar.py:308
1.79 +#: imipweb/calendar.py:307
1.80 msgid "Hide empty days"
1.81 msgstr "Skjul ledige dage"
1.82
1.83 -#: imipweb/calendar.py:309 imipweb/calendar.py:846
1.84 +#: imipweb/calendar.py:308 imipweb/calendar.py:845
1.85 msgid "Clear selections"
1.86 msgstr "Nulstil valgte perioder"
1.87
1.88 -#: imipweb/calendar.py:339
1.89 +#: imipweb/calendar.py:338
1.90 msgid "Show earlier events"
1.91 msgstr "Vis tidligere begivenheder"
1.92
1.93 -#: imipweb/calendar.py:345
1.94 +#: imipweb/calendar.py:344
1.95 msgid "Show earlier"
1.96 msgstr "Vis tidligere"
1.97
1.98 -#: imipweb/calendar.py:354
1.99 +#: imipweb/calendar.py:353
1.100 msgid "Show later"
1.101 msgstr "Vis senere"
1.102
1.103 -#: imipweb/calendar.py:361
1.104 +#: imipweb/calendar.py:360
1.105 msgid "Show later events"
1.106 msgstr "Vis senere begivenhder"
1.107
1.108 -#: imipweb/calendar.py:440
1.109 +#: imipweb/calendar.py:439
1.110 #, python-format
1.111 msgid "Showing events from %(start)s until %(end)s"
1.112 msgstr "Viser begivenheder fra %(start)s frem til %(end)s"
1.113
1.114 -#: imipweb/calendar.py:444
1.115 +#: imipweb/calendar.py:443
1.116 #, python-format
1.117 msgid "Showing events from %s"
1.118 msgstr "Viser begivenheder fra %s"
1.119
1.120 -#: imipweb/calendar.py:446
1.121 +#: imipweb/calendar.py:445
1.122 #, python-format
1.123 msgid "Showing events until %s"
1.124 msgstr "Viser begivenheder frem til %s"
1.125
1.126 -#: imipweb/calendar.py:470
1.127 +#: imipweb/calendar.py:469
1.128 msgid "Pending requests"
1.129 msgstr "Forespørgsler som venter"
1.130
1.131 -#: imipweb/calendar.py:470
1.132 +#: imipweb/calendar.py:469
1.133 msgid "Your schedule"
1.134 msgstr "Din tidsplan"
1.135
1.136 -#: imipweb/calendar.py:589
1.137 +#: imipweb/calendar.py:588
1.138 msgid "Calendar"
1.139 msgstr "Kalender"
1.140
1.141 -#: imipweb/calendar.py:840
1.142 +#: imipweb/calendar.py:839
1.143 msgid "Summary:"
1.144 msgstr "Opsummering:"
1.145
1.146 -#: imipweb/calendar.py:842
1.147 +#: imipweb/calendar.py:841
1.148 msgid "New event"
1.149 msgstr "Ny begivenhed"
1.150
1.151 -#: imipweb/calendar.py:993
1.152 +#: imipweb/calendar.py:992
1.153 msgid "(Participant is busy)"
1.154 msgstr "(Deltager er optaget)"
1.155
1.156 -#: imipweb/calendar.py:1076
1.157 +#: imipweb/calendar.py:1075
1.158 msgid "Select/deselect period"
1.159 msgstr "Vælg/nulstil periode"
1.160
1.161 -#: imipweb/event.py:44
1.162 +#: imipweb/event.py:43
1.163 msgid "Summary"
1.164 msgstr "Opsummering"
1.165
1.166 -#: imipweb/event.py:45 imipweb/event.py:629 imipweb/event.py:742
1.167 +#: imipweb/event.py:44 imipweb/event.py:628 imipweb/event.py:741
1.168 msgid "Start"
1.169 msgstr "Start"
1.170
1.171 -#: imipweb/event.py:46 imipweb/event.py:630 imipweb/event.py:743
1.172 +#: imipweb/event.py:45 imipweb/event.py:629 imipweb/event.py:742
1.173 msgid "End"
1.174 msgstr "Slut"
1.175
1.176 -#: imipweb/event.py:47
1.177 +#: imipweb/event.py:46
1.178 msgid "Organiser"
1.179 msgstr "Arrangør"
1.180
1.181 -#: imipweb/event.py:48 imipweb/event.py:595
1.182 +#: imipweb/event.py:47 imipweb/event.py:594
1.183 msgid "Attendee"
1.184 msgstr "Deltager"
1.185
1.186 -#: imipweb/event.py:52
1.187 +#: imipweb/event.py:51
1.188 msgid "Not confirmed"
1.189 msgstr "Ikke bekræftet"
1.190
1.191 -#: imipweb/event.py:53
1.192 +#: imipweb/event.py:52
1.193 msgid "Attending"
1.194 msgstr "Deltager"
1.195
1.196 -#: imipweb/event.py:54
1.197 +#: imipweb/event.py:53
1.198 msgid "Tentatively attending"
1.199 msgstr "Deltager måske"
1.200
1.201 -#: imipweb/event.py:55
1.202 +#: imipweb/event.py:54
1.203 msgid "Not attending"
1.204 msgstr "Deltager ikke"
1.205
1.206 -#: imipweb/event.py:56
1.207 +#: imipweb/event.py:55
1.208 msgid "Delegated"
1.209 msgstr "Er delegeret til en anden"
1.210
1.211 -#: imipweb/event.py:57
1.212 +#: imipweb/event.py:56
1.213 msgid "Not indicated"
1.214 msgstr "Ikke angivet"
1.215
1.216 -#: imipweb/event.py:154
1.217 +#: imipweb/event.py:153
1.218 msgid "This event has not been shared."
1.219 msgstr "Denne begivenhed er ikke blevet delt med andre."
1.220
1.221 -#: imipweb/event.py:159
1.222 +#: imipweb/event.py:158
1.223 msgid "An action is required for this request:"
1.224 msgstr "Der skal tages et valg for denne forespørgsel:"
1.225
1.226 -#: imipweb/event.py:162
1.227 +#: imipweb/event.py:161
1.228 msgid "Send reply"
1.229 msgstr "Send svar"
1.230
1.231 -#: imipweb/event.py:164 imipweb/event.py:183
1.232 +#: imipweb/event.py:163 imipweb/event.py:182
1.233 msgid "Discard event"
1.234 msgstr "Drop begivenheden"
1.235
1.236 -#: imipweb/event.py:166 imipweb/event.py:186
1.237 +#: imipweb/event.py:165 imipweb/event.py:185
1.238 msgid "Return to the calendar"
1.239 msgstr "Tilbage til kalenderen"
1.240
1.241 -#: imipweb/event.py:170
1.242 +#: imipweb/event.py:169
1.243 msgid "As organiser, you can perform the following:"
1.244 msgstr "Som arrangør kan du gøre følgende:"
1.245
1.246 -#: imipweb/event.py:173
1.247 +#: imipweb/event.py:172
1.248 msgid "Update event"
1.249 msgstr "Opdatér begivenheden"
1.250
1.251 -#: imipweb/event.py:177
1.252 +#: imipweb/event.py:176
1.253 msgid "Ignore counter-proposals"
1.254 msgstr "Ignorér modforslag"
1.255
1.256 -#: imipweb/event.py:181
1.257 +#: imipweb/event.py:180
1.258 msgid "Cancel event"
1.259 msgstr "Aflys begivenheden"
1.260
1.261 -#: imipweb/event.py:188
1.262 +#: imipweb/event.py:187
1.263 msgid "Save without sending"
1.264 msgstr "Gem uden at sende"
1.265
1.266 -#: imipweb/event.py:227 imipweb/event.py:741 imipweb/event.py:1290
1.267 +#: imipweb/event.py:226 imipweb/event.py:740 imipweb/event.py:1289
1.268 msgid "Event"
1.269 msgstr "Begivenhed"
1.270
1.271 -#: imipweb/event.py:274
1.272 +#: imipweb/event.py:273
1.273 msgid "First occurrence replaced by a separate event"
1.274 msgstr "Den første periode er erstattet af en anden begivenhed"
1.275
1.276 -#: imipweb/event.py:283
1.277 +#: imipweb/event.py:282
1.278 msgid "First occurrence excluded"
1.279 msgstr "Den første periode blev fjernet"
1.280
1.281 -#: imipweb/event.py:294
1.282 +#: imipweb/event.py:293
1.283 msgid "Add a recurrence"
1.284 msgstr "Tilføj en ny periode"
1.285
1.286 -#: imipweb/event.py:335
1.287 +#: imipweb/event.py:334
1.288 msgid "Add attendee"
1.289 msgstr "Tilføj en deltager"
1.290
1.291 -#: imipweb/event.py:428
1.292 +#: imipweb/event.py:427
1.293 msgid "(Uninvited)"
1.294 msgstr "(Ikke inviteret)"
1.295
1.296 -#: imipweb/event.py:429
1.297 +#: imipweb/event.py:428
1.298 msgid "Re-invite"
1.299 msgstr "Invitér påny"
1.300
1.301 -#: imipweb/event.py:453
1.302 +#: imipweb/event.py:452
1.303 msgid "This event modifies a recurring event."
1.304 msgstr "Denne begivenhed ændrer en periode i en begivenhed som gentager sig."
1.305
1.306 -#: imipweb/event.py:463
1.307 +#: imipweb/event.py:462
1.308 #, python-format
1.309 msgid "This event occurs on the following occasions within the next %d days:"
1.310 msgstr "Denne begivenhed forekommer på følgende anledninger de næste %d dage:"
1.311
1.312 -#: imipweb/event.py:494
1.313 +#: imipweb/event.py:493
1.314 msgid "Occurrence"
1.315 msgstr "Forekomst"
1.316
1.317 -#: imipweb/event.py:494
1.318 +#: imipweb/event.py:493
1.319 msgid "Occurrence from rule"
1.320 msgstr "Forekomst fra regel"
1.321
1.322 -#: imipweb/event.py:527
1.323 +#: imipweb/event.py:526
1.324 msgid "(Removed)"
1.325 msgstr "(Fjernet)"
1.326
1.327 -#: imipweb/event.py:528
1.328 +#: imipweb/event.py:527
1.329 msgid "Re-add"
1.330 msgstr "Tilføj påny"
1.331
1.332 -#: imipweb/event.py:590
1.333 +#: imipweb/event.py:589
1.334 msgid "The following attendees have been suggested for this event:"
1.335 msgstr "Følgende deltagere er blevet foreslået for denne begivenhed:"
1.336
1.337 -#: imipweb/event.py:596 imipweb/event.py:626
1.338 +#: imipweb/event.py:595 imipweb/event.py:625
1.339 msgid "Suggested by..."
1.340 msgstr "Foreslået af..."
1.341
1.342 -#: imipweb/event.py:620
1.343 +#: imipweb/event.py:619
1.344 msgid "The following periods have been suggested for this event:"
1.345 msgstr "Følgende perioder er blevet foreslået for denne begivenhed:"
1.346
1.347 -#: imipweb/event.py:625
1.348 +#: imipweb/event.py:624
1.349 msgid "Periods"
1.350 msgstr "Perioder"
1.351
1.352 -#: imipweb/event.py:736
1.353 +#: imipweb/event.py:735
1.354 msgid "This event conflicts with others:"
1.355 msgstr "Begivenheden er i konflikt med andre i tidsplanen:"
1.356
1.357 -#: imipweb/event.py:763
1.358 +#: imipweb/event.py:762
1.359 msgid "(Unspecified event)"
1.360 msgstr "(Ikke angivet begivenhed)"
1.361
2.1 --- a/messages/en_GB.imip-agent.po Mon Apr 18 21:05:54 2016 +0200
2.2 +++ b/messages/en_GB.imip-agent.po Mon Apr 18 21:07:41 2016 +0200
2.3 @@ -7,7 +7,7 @@
2.4 msgstr ""
2.5 "Project-Id-Version: 4bc73eb1e076+\n"
2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2.7 -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 23:53+0100\n"
2.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-18 21:06+0200\n"
2.9 "PO-Revision-Date: 2016-04-18 21:02+0200\n"
2.10 "Last-Translator: Paul Boddie <paul@boddie.org.uk>\n"
2.11 "Language-Team: English\n"
2.12 @@ -16,7 +16,7 @@
2.13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2.14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2.15
2.16 -#: imiptools/handlers/__init__.py:77
2.17 +#: imiptools/handlers/__init__.py:78
2.18 #, python-format
2.19 msgid ""
2.20 "If your mail program cannot handle this message, you may view the details "
2.21 @@ -167,272 +167,272 @@
2.22 msgid "Do not participate"
2.23 msgstr ""
2.24
2.25 -#: imipweb/calendar.py:133
2.26 +#: imipweb/calendar.py:132
2.27 #, python-format
2.28 msgid "New event at %s"
2.29 msgstr ""
2.30
2.31 -#: imipweb/calendar.py:231
2.32 +#: imipweb/calendar.py:230
2.33 msgid "Pending requests:"
2.34 msgstr ""
2.35
2.36 -#: imipweb/calendar.py:253
2.37 +#: imipweb/calendar.py:252
2.38 msgid "There are no pending requests."
2.39 msgstr ""
2.40
2.41 -#: imipweb/calendar.py:270
2.42 +#: imipweb/calendar.py:269
2.43 msgid "Participants for scheduling:"
2.44 msgstr ""
2.45
2.46 -#: imipweb/calendar.py:275 imipweb/event.py:426 imipweb/event.py:525
2.47 +#: imipweb/calendar.py:274 imipweb/event.py:425 imipweb/event.py:524
2.48 msgid "Remove"
2.49 msgstr ""
2.50
2.51 -#: imipweb/calendar.py:280
2.52 +#: imipweb/calendar.py:279
2.53 msgid "Add"
2.54 msgstr ""
2.55
2.56 +#: imipweb/calendar.py:303
2.57 +msgid "Select days or periods for a new event."
2.58 +msgstr ""
2.59 +
2.60 #: imipweb/calendar.py:304
2.61 -msgid "Select days or periods for a new event."
2.62 +msgid "Hide busy time periods"
2.63 msgstr ""
2.64
2.65 #: imipweb/calendar.py:305
2.66 -msgid "Hide busy time periods"
2.67 +msgid "Show busy time periods"
2.68 msgstr ""
2.69
2.70 #: imipweb/calendar.py:306
2.71 -msgid "Show busy time periods"
2.72 +msgid "Show empty days"
2.73 msgstr ""
2.74
2.75 #: imipweb/calendar.py:307
2.76 -msgid "Show empty days"
2.77 -msgstr ""
2.78 -
2.79 -#: imipweb/calendar.py:308
2.80 msgid "Hide empty days"
2.81 msgstr ""
2.82
2.83 -#: imipweb/calendar.py:309 imipweb/calendar.py:846
2.84 +#: imipweb/calendar.py:308 imipweb/calendar.py:845
2.85 msgid "Clear selections"
2.86 msgstr ""
2.87
2.88 -#: imipweb/calendar.py:339
2.89 +#: imipweb/calendar.py:338
2.90 msgid "Show earlier events"
2.91 msgstr ""
2.92
2.93 -#: imipweb/calendar.py:345
2.94 +#: imipweb/calendar.py:344
2.95 msgid "Show earlier"
2.96 msgstr ""
2.97
2.98 -#: imipweb/calendar.py:354
2.99 +#: imipweb/calendar.py:353
2.100 msgid "Show later"
2.101 msgstr ""
2.102
2.103 -#: imipweb/calendar.py:361
2.104 +#: imipweb/calendar.py:360
2.105 msgid "Show later events"
2.106 msgstr ""
2.107
2.108 -#: imipweb/calendar.py:440
2.109 +#: imipweb/calendar.py:439
2.110 #, python-format
2.111 msgid "Showing events from %(start)s until %(end)s"
2.112 msgstr ""
2.113
2.114 -#: imipweb/calendar.py:444
2.115 +#: imipweb/calendar.py:443
2.116 #, python-format
2.117 msgid "Showing events from %s"
2.118 msgstr ""
2.119
2.120 -#: imipweb/calendar.py:446
2.121 +#: imipweb/calendar.py:445
2.122 #, python-format
2.123 msgid "Showing events until %s"
2.124 msgstr ""
2.125
2.126 -#: imipweb/calendar.py:470
2.127 +#: imipweb/calendar.py:469
2.128 msgid "Pending requests"
2.129 msgstr ""
2.130
2.131 -#: imipweb/calendar.py:470
2.132 +#: imipweb/calendar.py:469
2.133 msgid "Your schedule"
2.134 msgstr ""
2.135
2.136 -#: imipweb/calendar.py:589
2.137 +#: imipweb/calendar.py:588
2.138 msgid "Calendar"
2.139 msgstr ""
2.140
2.141 -#: imipweb/calendar.py:840
2.142 +#: imipweb/calendar.py:839
2.143 msgid "Summary:"
2.144 msgstr ""
2.145
2.146 -#: imipweb/calendar.py:842
2.147 +#: imipweb/calendar.py:841
2.148 msgid "New event"
2.149 msgstr ""
2.150
2.151 -#: imipweb/calendar.py:993
2.152 +#: imipweb/calendar.py:992
2.153 msgid "(Participant is busy)"
2.154 msgstr ""
2.155
2.156 -#: imipweb/calendar.py:1076
2.157 +#: imipweb/calendar.py:1075
2.158 msgid "Select/deselect period"
2.159 msgstr ""
2.160
2.161 -#: imipweb/event.py:44
2.162 +#: imipweb/event.py:43
2.163 msgid "Summary"
2.164 msgstr ""
2.165
2.166 +#: imipweb/event.py:44 imipweb/event.py:628 imipweb/event.py:741
2.167 +msgid "Start"
2.168 +msgstr ""
2.169 +
2.170 #: imipweb/event.py:45 imipweb/event.py:629 imipweb/event.py:742
2.171 -msgid "Start"
2.172 -msgstr ""
2.173 -
2.174 -#: imipweb/event.py:46 imipweb/event.py:630 imipweb/event.py:743
2.175 msgid "End"
2.176 msgstr ""
2.177
2.178 -#: imipweb/event.py:47
2.179 +#: imipweb/event.py:46
2.180 msgid "Organiser"
2.181 msgstr ""
2.182
2.183 -#: imipweb/event.py:48 imipweb/event.py:595
2.184 +#: imipweb/event.py:47 imipweb/event.py:594
2.185 msgid "Attendee"
2.186 msgstr ""
2.187
2.188 +#: imipweb/event.py:51
2.189 +msgid "Not confirmed"
2.190 +msgstr ""
2.191 +
2.192 #: imipweb/event.py:52
2.193 -msgid "Not confirmed"
2.194 +msgid "Attending"
2.195 msgstr ""
2.196
2.197 #: imipweb/event.py:53
2.198 -msgid "Attending"
2.199 +msgid "Tentatively attending"
2.200 msgstr ""
2.201
2.202 #: imipweb/event.py:54
2.203 -msgid "Tentatively attending"
2.204 +msgid "Not attending"
2.205 msgstr ""
2.206
2.207 #: imipweb/event.py:55
2.208 -msgid "Not attending"
2.209 +msgid "Delegated"
2.210 msgstr ""
2.211
2.212 #: imipweb/event.py:56
2.213 -msgid "Delegated"
2.214 -msgstr ""
2.215 -
2.216 -#: imipweb/event.py:57
2.217 msgid "Not indicated"
2.218 msgstr ""
2.219
2.220 -#: imipweb/event.py:154
2.221 +#: imipweb/event.py:153
2.222 msgid "This event has not been shared."
2.223 msgstr ""
2.224
2.225 -#: imipweb/event.py:159
2.226 +#: imipweb/event.py:158
2.227 msgid "An action is required for this request:"
2.228 msgstr ""
2.229
2.230 -#: imipweb/event.py:162
2.231 +#: imipweb/event.py:161
2.232 msgid "Send reply"
2.233 msgstr ""
2.234
2.235 -#: imipweb/event.py:164 imipweb/event.py:183
2.236 +#: imipweb/event.py:163 imipweb/event.py:182
2.237 msgid "Discard event"
2.238 msgstr ""
2.239
2.240 -#: imipweb/event.py:166 imipweb/event.py:186
2.241 +#: imipweb/event.py:165 imipweb/event.py:185
2.242 msgid "Return to the calendar"
2.243 msgstr ""
2.244
2.245 -#: imipweb/event.py:170
2.246 +#: imipweb/event.py:169
2.247 msgid "As organiser, you can perform the following:"
2.248 msgstr ""
2.249
2.250 -#: imipweb/event.py:173
2.251 +#: imipweb/event.py:172
2.252 msgid "Update event"
2.253 msgstr ""
2.254
2.255 -#: imipweb/event.py:177
2.256 +#: imipweb/event.py:176
2.257 msgid "Ignore counter-proposals"
2.258 msgstr ""
2.259
2.260 -#: imipweb/event.py:181
2.261 +#: imipweb/event.py:180
2.262 msgid "Cancel event"
2.263 msgstr ""
2.264
2.265 -#: imipweb/event.py:188
2.266 +#: imipweb/event.py:187
2.267 msgid "Save without sending"
2.268 msgstr ""
2.269
2.270 -#: imipweb/event.py:227 imipweb/event.py:741 imipweb/event.py:1290
2.271 +#: imipweb/event.py:226 imipweb/event.py:740 imipweb/event.py:1289
2.272 msgid "Event"
2.273 msgstr ""
2.274
2.275 -#: imipweb/event.py:274
2.276 +#: imipweb/event.py:273
2.277 msgid "First occurrence replaced by a separate event"
2.278 msgstr ""
2.279
2.280 -#: imipweb/event.py:283
2.281 +#: imipweb/event.py:282
2.282 msgid "First occurrence excluded"
2.283 msgstr ""
2.284
2.285 -#: imipweb/event.py:294
2.286 +#: imipweb/event.py:293
2.287 msgid "Add a recurrence"
2.288 msgstr ""
2.289
2.290 -#: imipweb/event.py:335
2.291 +#: imipweb/event.py:334
2.292 msgid "Add attendee"
2.293 msgstr ""
2.294
2.295 +#: imipweb/event.py:427
2.296 +msgid "(Uninvited)"
2.297 +msgstr ""
2.298 +
2.299 #: imipweb/event.py:428
2.300 -msgid "(Uninvited)"
2.301 -msgstr ""
2.302 -
2.303 -#: imipweb/event.py:429
2.304 msgid "Re-invite"
2.305 msgstr ""
2.306
2.307 -#: imipweb/event.py:453
2.308 +#: imipweb/event.py:452
2.309 msgid "This event modifies a recurring event."
2.310 msgstr ""
2.311
2.312 -#: imipweb/event.py:463
2.313 +#: imipweb/event.py:462
2.314 #, python-format
2.315 msgid "This event occurs on the following occasions within the next %d days:"
2.316 msgstr ""
2.317
2.318 -#: imipweb/event.py:494
2.319 +#: imipweb/event.py:493
2.320 msgid "Occurrence"
2.321 msgstr ""
2.322
2.323 -#: imipweb/event.py:494
2.324 +#: imipweb/event.py:493
2.325 msgid "Occurrence from rule"
2.326 msgstr ""
2.327
2.328 +#: imipweb/event.py:526
2.329 +msgid "(Removed)"
2.330 +msgstr ""
2.331 +
2.332 #: imipweb/event.py:527
2.333 -msgid "(Removed)"
2.334 -msgstr ""
2.335 -
2.336 -#: imipweb/event.py:528
2.337 msgid "Re-add"
2.338 msgstr ""
2.339
2.340 -#: imipweb/event.py:590
2.341 +#: imipweb/event.py:589
2.342 msgid "The following attendees have been suggested for this event:"
2.343 msgstr ""
2.344
2.345 -#: imipweb/event.py:596 imipweb/event.py:626
2.346 +#: imipweb/event.py:595 imipweb/event.py:625
2.347 msgid "Suggested by..."
2.348 msgstr ""
2.349
2.350 -#: imipweb/event.py:620
2.351 +#: imipweb/event.py:619
2.352 msgid "The following periods have been suggested for this event:"
2.353 msgstr ""
2.354
2.355 -#: imipweb/event.py:625
2.356 +#: imipweb/event.py:624
2.357 msgid "Periods"
2.358 msgstr ""
2.359
2.360 -#: imipweb/event.py:736
2.361 +#: imipweb/event.py:735
2.362 msgid "This event conflicts with others:"
2.363 msgstr ""
2.364
2.365 -#: imipweb/event.py:763
2.366 +#: imipweb/event.py:762
2.367 msgid "(Unspecified event)"
2.368 msgstr ""
2.369
3.1 --- a/messages/nb_NO.imip-agent.po Mon Apr 18 21:05:54 2016 +0200
3.2 +++ b/messages/nb_NO.imip-agent.po Mon Apr 18 21:07:41 2016 +0200
3.3 @@ -7,7 +7,7 @@
3.4 msgstr ""
3.5 "Project-Id-Version: bfa410ae3d63+\n"
3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3.7 -"POT-Creation-Date: 2015-11-05 23:53+0100\n"
3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-18 21:06+0200\n"
3.9 "PO-Revision-Date: 2016-04-08 21:21+0200\n"
3.10 "Last-Translator: Paul Boddie <paul@boddie.org.uk>\n"
3.11 "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
3.12 @@ -16,7 +16,7 @@
3.13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3.14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3.15
3.16 -#: imiptools/handlers/__init__.py:77
3.17 +#: imiptools/handlers/__init__.py:78
3.18 #, python-format
3.19 msgid ""
3.20 "If your mail program cannot handle this message, you may view the details "
3.21 @@ -174,272 +174,272 @@
3.22 msgid "Do not participate"
3.23 msgstr "Ikke delta"
3.24
3.25 -#: imipweb/calendar.py:133
3.26 +#: imipweb/calendar.py:132
3.27 #, python-format
3.28 msgid "New event at %s"
3.29 msgstr "Ny hendelse på %s"
3.30
3.31 -#: imipweb/calendar.py:231
3.32 +#: imipweb/calendar.py:230
3.33 msgid "Pending requests:"
3.34 msgstr "Forespørsler som venter"
3.35
3.36 -#: imipweb/calendar.py:253
3.37 +#: imipweb/calendar.py:252
3.38 msgid "There are no pending requests."
3.39 msgstr "Ingen forespørsler"
3.40
3.41 -#: imipweb/calendar.py:270
3.42 +#: imipweb/calendar.py:269
3.43 msgid "Participants for scheduling:"
3.44 msgstr "Deltakere for gruppeplanlegging:"
3.45
3.46 -#: imipweb/calendar.py:275 imipweb/event.py:426 imipweb/event.py:525
3.47 +#: imipweb/calendar.py:274 imipweb/event.py:425 imipweb/event.py:524
3.48 msgid "Remove"
3.49 msgstr "Fjerne"
3.50
3.51 -#: imipweb/calendar.py:280
3.52 +#: imipweb/calendar.py:279
3.53 msgid "Add"
3.54 msgstr "Legge til"
3.55
3.56 -#: imipweb/calendar.py:304
3.57 +#: imipweb/calendar.py:303
3.58 msgid "Select days or periods for a new event."
3.59 msgstr "Velg dager eller perioder for en ny hendelse."
3.60
3.61 -#: imipweb/calendar.py:305
3.62 +#: imipweb/calendar.py:304
3.63 msgid "Hide busy time periods"
3.64 msgstr "Skjule opptatte perioder"
3.65
3.66 -#: imipweb/calendar.py:306
3.67 +#: imipweb/calendar.py:305
3.68 msgid "Show busy time periods"
3.69 msgstr "Vise opptatte perioder"
3.70
3.71 -#: imipweb/calendar.py:307
3.72 +#: imipweb/calendar.py:306
3.73 msgid "Show empty days"
3.74 msgstr "Vise ledige dager"
3.75
3.76 -#: imipweb/calendar.py:308
3.77 +#: imipweb/calendar.py:307
3.78 msgid "Hide empty days"
3.79 msgstr "Skjule ledige dager"
3.80
3.81 -#: imipweb/calendar.py:309 imipweb/calendar.py:846
3.82 +#: imipweb/calendar.py:308 imipweb/calendar.py:845
3.83 msgid "Clear selections"
3.84 msgstr "Nullstille valgte perioder"
3.85
3.86 -#: imipweb/calendar.py:339
3.87 +#: imipweb/calendar.py:338
3.88 msgid "Show earlier events"
3.89 msgstr "Tidligere hendelser"
3.90
3.91 -#: imipweb/calendar.py:345
3.92 +#: imipweb/calendar.py:344
3.93 msgid "Show earlier"
3.94 msgstr "Tidligere"
3.95
3.96 -#: imipweb/calendar.py:354
3.97 +#: imipweb/calendar.py:353
3.98 msgid "Show later"
3.99 msgstr "Senere"
3.100
3.101 -#: imipweb/calendar.py:361
3.102 +#: imipweb/calendar.py:360
3.103 msgid "Show later events"
3.104 msgstr "Senere hendelser"
3.105
3.106 -#: imipweb/calendar.py:440
3.107 +#: imipweb/calendar.py:439
3.108 #, python-format
3.109 msgid "Showing events from %(start)s until %(end)s"
3.110 msgstr "Viser hendelser fra %(start)s frem til %(end)s"
3.111
3.112 -#: imipweb/calendar.py:444
3.113 +#: imipweb/calendar.py:443
3.114 #, python-format
3.115 msgid "Showing events from %s"
3.116 msgstr "Viser hendelser fra %s"
3.117
3.118 -#: imipweb/calendar.py:446
3.119 +#: imipweb/calendar.py:445
3.120 #, python-format
3.121 msgid "Showing events until %s"
3.122 msgstr "Viser hendelser frem til %s"
3.123
3.124 -#: imipweb/calendar.py:470
3.125 +#: imipweb/calendar.py:469
3.126 msgid "Pending requests"
3.127 msgstr "Forespørsler som venter"
3.128
3.129 -#: imipweb/calendar.py:470
3.130 +#: imipweb/calendar.py:469
3.131 msgid "Your schedule"
3.132 msgstr "Din tidsplan"
3.133
3.134 -#: imipweb/calendar.py:589
3.135 +#: imipweb/calendar.py:588
3.136 msgid "Calendar"
3.137 msgstr "Kalender"
3.138
3.139 -#: imipweb/calendar.py:840
3.140 +#: imipweb/calendar.py:839
3.141 msgid "Summary:"
3.142 msgstr "Sammendrag:"
3.143
3.144 -#: imipweb/calendar.py:842
3.145 +#: imipweb/calendar.py:841
3.146 msgid "New event"
3.147 msgstr "Ny hendelse"
3.148
3.149 -#: imipweb/calendar.py:993
3.150 +#: imipweb/calendar.py:992
3.151 msgid "(Participant is busy)"
3.152 msgstr "(Deltaker er opptatt)"
3.153
3.154 -#: imipweb/calendar.py:1076
3.155 +#: imipweb/calendar.py:1075
3.156 msgid "Select/deselect period"
3.157 msgstr "Velge/nullstille periode"
3.158
3.159 -#: imipweb/event.py:44
3.160 +#: imipweb/event.py:43
3.161 msgid "Summary"
3.162 msgstr "Sammendrag"
3.163
3.164 -#: imipweb/event.py:45 imipweb/event.py:629 imipweb/event.py:742
3.165 +#: imipweb/event.py:44 imipweb/event.py:628 imipweb/event.py:741
3.166 msgid "Start"
3.167 msgstr "Start"
3.168
3.169 -#: imipweb/event.py:46 imipweb/event.py:630 imipweb/event.py:743
3.170 +#: imipweb/event.py:45 imipweb/event.py:629 imipweb/event.py:742
3.171 msgid "End"
3.172 msgstr "Slutt"
3.173
3.174 -#: imipweb/event.py:47
3.175 +#: imipweb/event.py:46
3.176 msgid "Organiser"
3.177 msgstr "Arrangør"
3.178
3.179 -#: imipweb/event.py:48 imipweb/event.py:595
3.180 +#: imipweb/event.py:47 imipweb/event.py:594
3.181 msgid "Attendee"
3.182 msgstr "Deltaker"
3.183
3.184 -#: imipweb/event.py:52
3.185 +#: imipweb/event.py:51
3.186 msgid "Not confirmed"
3.187 msgstr "Ikke bekreftet"
3.188
3.189 -#: imipweb/event.py:53
3.190 +#: imipweb/event.py:52
3.191 msgid "Attending"
3.192 msgstr "Deltar"
3.193
3.194 -#: imipweb/event.py:54
3.195 +#: imipweb/event.py:53
3.196 msgid "Tentatively attending"
3.197 msgstr "Delta kanskje"
3.198
3.199 -#: imipweb/event.py:55
3.200 +#: imipweb/event.py:54
3.201 msgid "Not attending"
3.202 msgstr "Deltar ikke"
3.203
3.204 -#: imipweb/event.py:56
3.205 +#: imipweb/event.py:55
3.206 msgid "Delegated"
3.207 msgstr "Har delegert til en annen"
3.208
3.209 -#: imipweb/event.py:57
3.210 +#: imipweb/event.py:56
3.211 msgid "Not indicated"
3.212 msgstr "Ikke angitt"
3.213
3.214 -#: imipweb/event.py:154
3.215 +#: imipweb/event.py:153
3.216 msgid "This event has not been shared."
3.217 msgstr "Denne hendelsen er ikke blitt delt med andre."
3.218
3.219 -#: imipweb/event.py:159
3.220 +#: imipweb/event.py:158
3.221 msgid "An action is required for this request:"
3.222 msgstr "Et valg må tas med denne forespørselen:"
3.223
3.224 -#: imipweb/event.py:162
3.225 +#: imipweb/event.py:161
3.226 msgid "Send reply"
3.227 msgstr "Send svar"
3.228
3.229 -#: imipweb/event.py:164 imipweb/event.py:183
3.230 +#: imipweb/event.py:163 imipweb/event.py:182
3.231 msgid "Discard event"
3.232 msgstr "Kaste hendelsen"
3.233
3.234 -#: imipweb/event.py:166 imipweb/event.py:186
3.235 +#: imipweb/event.py:165 imipweb/event.py:185
3.236 msgid "Return to the calendar"
3.237 msgstr "Tilbake til kalenderen"
3.238
3.239 -#: imipweb/event.py:170
3.240 +#: imipweb/event.py:169
3.241 msgid "As organiser, you can perform the following:"
3.242 msgstr "Som arrangør kan du utføre følgende:"
3.243
3.244 -#: imipweb/event.py:173
3.245 +#: imipweb/event.py:172
3.246 msgid "Update event"
3.247 msgstr "Oppdatere hendelsen"
3.248
3.249 -#: imipweb/event.py:177
3.250 +#: imipweb/event.py:176
3.251 msgid "Ignore counter-proposals"
3.252 msgstr "Overse motforslag"
3.253
3.254 -#: imipweb/event.py:181
3.255 +#: imipweb/event.py:180
3.256 msgid "Cancel event"
3.257 msgstr "Send avbud for hendelsen"
3.258
3.259 -#: imipweb/event.py:188
3.260 +#: imipweb/event.py:187
3.261 msgid "Save without sending"
3.262 msgstr "Lagre uten å sende"
3.263
3.264 -#: imipweb/event.py:227 imipweb/event.py:741 imipweb/event.py:1290
3.265 +#: imipweb/event.py:226 imipweb/event.py:740 imipweb/event.py:1289
3.266 msgid "Event"
3.267 msgstr "Hendelse"
3.268
3.269 -#: imipweb/event.py:274
3.270 +#: imipweb/event.py:273
3.271 msgid "First occurrence replaced by a separate event"
3.272 msgstr "Den første perioden er erstattet med en annen hendelse"
3.273
3.274 -#: imipweb/event.py:283
3.275 +#: imipweb/event.py:282
3.276 msgid "First occurrence excluded"
3.277 msgstr "Den første perioden ble fjernet"
3.278
3.279 -#: imipweb/event.py:294
3.280 +#: imipweb/event.py:293
3.281 msgid "Add a recurrence"
3.282 msgstr "Legge til en ny periode"
3.283
3.284 -#: imipweb/event.py:335
3.285 +#: imipweb/event.py:334
3.286 msgid "Add attendee"
3.287 msgstr "Legge til en deltaker"
3.288
3.289 -#: imipweb/event.py:428
3.290 +#: imipweb/event.py:427
3.291 msgid "(Uninvited)"
3.292 msgstr "(Ikke invitert)"
3.293
3.294 -#: imipweb/event.py:429
3.295 +#: imipweb/event.py:428
3.296 msgid "Re-invite"
3.297 msgstr "Invitere på nytt"
3.298
3.299 -#: imipweb/event.py:453
3.300 +#: imipweb/event.py:452
3.301 msgid "This event modifies a recurring event."
3.302 msgstr "Denne hendelsen endrer en period i en hendelse som gjentar seg."
3.303
3.304 -#: imipweb/event.py:463
3.305 +#: imipweb/event.py:462
3.306 #, python-format
3.307 msgid "This event occurs on the following occasions within the next %d days:"
3.308 msgstr "Denne hendelsen forekommer på følgende anledninger innen %d dager:"
3.309
3.310 -#: imipweb/event.py:494
3.311 +#: imipweb/event.py:493
3.312 msgid "Occurrence"
3.313 msgstr "Forekomst"
3.314
3.315 -#: imipweb/event.py:494
3.316 +#: imipweb/event.py:493
3.317 msgid "Occurrence from rule"
3.318 msgstr "Forekomst fra regel"
3.319
3.320 -#: imipweb/event.py:527
3.321 +#: imipweb/event.py:526
3.322 msgid "(Removed)"
3.323 msgstr "(Fjernet)"
3.324
3.325 -#: imipweb/event.py:528
3.326 +#: imipweb/event.py:527
3.327 msgid "Re-add"
3.328 msgstr "Legge til på nytt"
3.329
3.330 -#: imipweb/event.py:590
3.331 +#: imipweb/event.py:589
3.332 msgid "The following attendees have been suggested for this event:"
3.333 msgstr "Følgende deltakere er blitt foreslått for denne hendelsen:"
3.334
3.335 -#: imipweb/event.py:596 imipweb/event.py:626
3.336 +#: imipweb/event.py:595 imipweb/event.py:625
3.337 msgid "Suggested by..."
3.338 msgstr "Foreslått av..."
3.339
3.340 -#: imipweb/event.py:620
3.341 +#: imipweb/event.py:619
3.342 msgid "The following periods have been suggested for this event:"
3.343 msgstr "Følgende perioder er blitt foreslått for denne hendelsen:"
3.344
3.345 -#: imipweb/event.py:625
3.346 +#: imipweb/event.py:624
3.347 msgid "Periods"
3.348 msgstr "Perioder"
3.349
3.350 -#: imipweb/event.py:736
3.351 +#: imipweb/event.py:735
3.352 msgid "This event conflicts with others:"
3.353 msgstr "Hendelsen er i konflikt med andre i tidsplanen:"
3.354
3.355 -#: imipweb/event.py:763
3.356 +#: imipweb/event.py:762
3.357 msgid "(Unspecified event)"
3.358 msgstr "(Ikke angitt hendelse)"
3.359